Tag: simultaneous interpreting
-
Visual input and interpreting

“In remote interpreting the visual input is more complex. Still, interpreters are very successful in navigating the visual environment.” Assoc. prof. Agnieszka Chmiel
-
Global English: interpreting non-native speakers

“Interpreters invest extra effort when they interpret non-native speakers, not only for better understanding the source text, but also to improve it.” Prof. Michaela Albl-Mikasa
-
The neurobiology of simultaneous interpreting

“Interpreters are a heterogenous group, multilinguals, too. There are lot of individual differences. So there are a lot of ways to be an interpreter or a multilingual.” Assist. Prof. Laura Babcock
-
The interpreter´s mind

“The most important thing that I have learned is that the human mind is highly malleable throughout a person’s life span.” Prof. Min-hua Liu